Sunday, January 1, 2012

TIRUPPAVAI--18



undhu madha kaLitran Odaadha thOL valiyan 
nandhagOpan marumagaLae nappinnaay 
kandham kamazhum kuzhali kadai thiRavaay 
vandhu engum kOzhi azhaiththana kaaN maadhavip- 
pandhal mael pal kaal kuyilinangaL koovina kaaN 
pandhu aar virali un maiththunan paer paadach 
chendhaamaraik kaiyaal seeraar vaLai olippa 
vandhu thiRavaay magizhndhaelOr embaavaay (18) 

 Oh! Daughter-in-law of Nandagopala- 
        Who hath a shoulder mighty, never a fleer
     A valiant tusker emitting vigour; atop jasmine arcade
        Again 'n' again flock of larks had cooed;
     Nappinnai! Thy hair perfume fragrant, door  thou  open!
        Cock come around, hath crowed with rigour;
     Thou art asleep, ball agrip, as we sing thy groom;
        Come along! Throw open delight'd;
        To clang thy bangle bright,
        In pinky lotus hand a sight;
        Listen and consider our damsel.


Hey , Who is the fair daughter in law, Of Nanda gopa , who has several elephants, And who is a great hero who never ran away from his enemies, Hey Lady Nappinnai ,who has hair surrounded by holy scent, Please be kind to open the door. The cocks are everywhere waking us up, The koels flock on the jasmine Pandals, And coo so that we all wake up, Hey Lady who happily plays ball, To help us sing your Lords fame, With your hands with tingling bangles, Please open the door with happiness, So that we can worship our Goddess Pavai.

No comments:

Post a Comment